你们今日若听他的话,就不可硬着心. Today, if you will hear His voice, do not harden your hearts---Hebrew 4:7
假若你知道自己仅剩下一天的时间活在世上,你会做些什么呢?这是甘劳亚在12所职业中学向625名年青的德国学生提出的问题.他发现被提问的年青人中,有20%宁愿在地上最后一天喝酒,吸毒,追求年轻的女孩子
What Would you do if you knew you had only one day left to live? That's what Gunther Klempnauer asked 625 young German students in 12 vocational schools. His findings revealed that 20% of the young men questioned would spend their last day on earth drinking, taking drugs, and pursuing young women.
其中一个与众不同的回应是来自一位18岁的少女,她说:"我最后的一天情愿在教会中度过,与神独处,感谢神赐予我一个充实而快乐的生命."
A different response came from an 18 years old woman who wrote 'I would like to spend my last evening in church (to be alone with God) to thank Him for a full and happy life.'
现在让我问你: 如果你知道这是你的最后24小时,你想你会做什么呢?如果你不是一个跟随基督的人,最聪明的就是信靠他为你的救主.如果你已是一个基督徒,你就可能要处理一些尚未完成却影响你的属天奖赏的事务.
Let me ask you: What do you think you'd do if you knew this was it -- your last 24 hours?If you are not a follower of Christ, the wisest things to do would be to trust Him as your Savior. Or if you are a Christian, you may need to take care of some unfinished business that could affect your heavenly rewards. Is there someone you need to apologize to? Do you owe anyone money, a visit, or just a word of encouragement? If it's within your power to act, now is the time to do it.
当然,你可能还有许多时间,但另一方面,你可能没有.为什么不把这一天当你的最后一天那样做呢?'现在'是遵行神旨意的最佳时间,因为'现在'是你能掌握到的!
Sure, you may have many more years, but on the other hand, you may not. Why not act as if this day is your last? Now is always the best time to do God's will, because now is all you have for sure!